16 de ago. de 2017


2 Exemplos de advérbios de intensidade:
almost
quase
barely
mal, apenas
fairly
razoavelmente, bastante
hardly
mal, apenas
nearly
quase
quite
bastante


rather
bastante, um tanto
scarcely
mal, quase não
very
muito
absolutely
absolutamente
really
realmente

14 de jun. de 2017



AN EXCITING JOURNEY... IN GUARAPARI - 2016

PHOTOS





How much and How many

How many:
1. How many umbrellas are there? (Quantos sombrinhas tem?)
2. 
How many brothers and sisters do you have? (Quantos irmãos e irmãs você tem?)
3. 
How many kids are playing in front of your house? (Quantas crianças estão brincando em frente à sua casa?)

How much:
1. 
How much time is left? (Quanto tempo resta?)
2. How much water are you drinking? (Quanto de água está bebendo?)
3. How much is this car? It is not very expensive. (Quanto custa esse carro? Não é muito caro)

13 de jun. de 2017

AN UNFORGETTABLE TRIP ON MY VACATIONS - ARRAIAL DO CABO-RJ 2015




aiverbos frasais
 GIVE: dar
UP: para cima
BACK: para trás
OUT: fora, para fora
Agora observe os significados que o verbo GIVE adquire após o acréscimo das preposições:
GIVE UP: desistir
GIIVE BACK: devolver
GIVE OUT: distribuir
Os verbos de duas palavras, como GIVE BACK, às vezes têm o complemento entre o verbo e a outra palavra (preposição ou advérbio) que o compõe.
Ex.: Give my pencil back = Devolva meu lapis.
complemento

12 de jun. de 2017



TRIP ABOUT PORTO SEGURO -  2010 - 2012

I love Porto Seguro, it's a place of our history.

The beaches are for all tastes, fabulous, downtown has variety of fun with Exotic drinks, music to dance and jump, people are fun. Finally a lovely place, I enjoy the culture, it is amazing to visit.






expressões idiomáticas e seus significados:
 Act your age = Não seja infantil
All day long = O dia todo
Beyond a shadow of doubt = Sem sombra de dúvida
 
Blood is thicker than water = Os laços de família são mais fortes
Cross my heart = Juro por Deus
Everybody says so =Todos falam assim!
For goodness’ sake! = Pelo amor de Deus!
Good Lord! = Meu Deus!      Hand in Hand = De mãos dadas


11 de jun. de 2017



MY TRIP TO VILA VELHA - ES - BR

2016


SOME PHOTOS:






 GOOD VIBES
THE
O artigo definido é usado:
• antes de substantivos que podem ser precedidos ou não por adjetivos.
Ex: the girl (a menina) the pretty girl (a menina bonita)
• antes de nomes de instrumentos musicais ou nomes de famílias.
Ex: the piano (o piano) the Kennedys (os Kennedys)
• antes de nomes de oceanos, mares, ilhas, rios, montanhas, países, hotéis, cinemas, teatros, trens e navios.
Ex: the Pacific (o Pacífico)
the United States (os Estados Unidos), etc.
• antes de um representante de uma classe ou espécie.
Ex: the poor (os pobres) the rich (os ricos)

 • antes de um substantivo único na espécie.
Ex: the earth (a terra) the sun (o sol)

10 de jun. de 2017



MY TRIP TO SALVADOR-BA - 2013

FOLLOW LOCAL TOURIST POINTS....







Up, down, into, out of, fromto.., through, over, along, round, across, onto.
(para cima / baixo / dentro / fora, depara, através, sobre, por / pelo, ao redor, pela, por sobre)
We are walking up the street. (Estamos subindo a rua.)
They are walking down the street. (Eles estão descendo a rua.)
The lady is getting into / out of the car. (A senhora está entrando / saindo do carro.)
He is walking along the beach. (Ele está andando pela praia.)
She is walking across the street (Ela está atravessando a rua.)
For transportation, we use by:
(Para transporte, usamos a preposição de)


By bus, by car, by train, by plane, by boat/ship, by taxi; on foot, on horseback.
(de ônibus, de carro, de trem, de avião, de barco, de táxi; mas dizemos: a / a cavalo)
We like to travel by plane. (Nós gostamos de viajar de avião.)
Get on / off (subir / descer de..)
Get on / off the bus, train, plane, boat(Subir / descer do ônibus, avião, barco)
Get in / out of car / taxi (entrar / sair de carro / taxi)
They got in the car.(Eles entraram no carro.)
They got out of the car. (Eles saíram do carro.)